Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104071
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104071 by Latthe Vachala

Village: महातपूर - Mahatpur


F:XV-3.2l (F15-03-02l) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is “the dear one”

Cross-references:A:II-3.4 (A02-03-04) - Constraints on behaviour / Charity to Gosāvī mendicant
A:II-3.82 ???
[209] id = 104071
लठ्ठे वच्छला - Latthe Vachala
वाजत गाजत छबीना आला दारी
ताईत माझा बंधु चवरी नाही धरणार घरी
vājata gājata chabīnā ālā dārī
tāīta mājhā bandhu cavarī nāhī dharaṇāra gharī
The palanquin came to the door to the sound of music
My younger brother will not hold a chowrie* at home
▷ (वाजत)(गाजत)(छबीना) here_comes (दारी)
▷ (ताईत) my brother (चवरी) not (धरणार)(घरी)
pas de traduction en français
chowrieA fly whisker

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is “the dear one”