Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104060
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104060 by Soman Nirmala Dinkar

Village: वडद - Wadad


F:XV-3.2g (F15-03-02g) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister extolls brother’s personality

[187] id = 104060
सोमण निर्मला दिनकर - Soman Nirmala Dinkar
माझ्या दारावरन कोण गेला झपाट्यान
कुंसंबी पागोट्याच भाऊराया
mājhyā dārāvarana kōṇa gēlā jhapāṭyāna
kunsambī pāgōṭyāca bhāūrāyā
Who went past my door so fast
He is my brother wearing a yellowish turban
▷  My (दारावरन) who has_gone (झपाट्यान)
▷ (कुंसंबी)(पागोट्याच)(भाऊराया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s personality