Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104003
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104003 by Jadhav Saru

Village: भोसे - लोहारे - Bhose- Lohare


F:XV-3.2q (F15-03-02q) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Lakṣmī enters brother’s house

[132] id = 104003
जाधव सरु - Jadhav Saru
आली आली लकशमी आली तशी जाऊ नको
नेनंत्या बंधवाचा धरला पालव सोडु नको
ālī ālī lakaśamī ālī taśī jāū nakō
nēnantyā bandhavācā dharalā pālava sōḍu nakō
Lakshmi, Goddess of wealth, don’t return just like that
You are holding my brother’s stole, don’t leave him
▷  Has_come has_come (लकशमी) has_come (तशी)(जाऊ) not
▷ (नेनंत्या)(बंधवाचा)(धरला)(पालव)(सोडु) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī enters brother’s house