Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103790
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103790 by Bodke Sarubai Madhavrao

Village: ढेबेगाव - Dhebegaon


F:XV-4.2h (F15-04-02h) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s large field

[39] id = 103790
बोडके सरूबाई माधवराव - Bodke Sarubai Madhavrao
चाल माझे बाई भाऊचे शेती जाऊ
शंभर सव्वाशे मजुर याचा झाडा नको घेऊ
cāla mājhē bāī bhāūcē śētī jāū
śambhara savvāśē majura yācā jhāḍā nakō ghēū
Come, woman, let’s go to brother’s fields
He has one hundred and twenty-five labourers, don’t cross-question them
▷  Let_us_go (माझे) woman (भाऊचे) furrow (जाऊ)
▷ (शंभर)(सव्वाशे)(मजुर)(याचा)(झाडा) not (घेऊ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s large field