Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103756
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103756 by Patil panchafula Kundalikrao

Village: चोबळी - Chobli


F:XV-4.2aiii (F15-04-02a03) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s work and fields / “Rain, you come!”

[54] id = 103756
पाटील पंचफुला कुंडलीकराव - Patil panchafula Kundalikrao
पडपड पावसा वल्ली होऊ दे माती
गायीच्या चार्यासाठी कुणबी आले काकुलती
paḍapaḍa pāvasā vallī hōū dē mātī
gāyīcyā cāryāsāṭhī kuṇabī ālē kākulatī
Come, rain, come, let the soil get wet
(My brother), the farmer, has become miserable, searching fodder for his cows
▷ (पडपड)(पावसा)(वल्ली)(होऊ)(दे)(माती)
▷ (गायीच्या)(चार्यासाठी)(कुणबी) here_comes (काकुलती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Rain, you come!”