Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103676
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103676 by Sonar Champha

Village: दारफळ - Darphal


F:XV-1.1l (F15-01-01l) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With milk, sweet, purified butter

Cross-references:F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
[72] id = 103676
सोनार चंपा - Sonar Champha
सकाळीच्या पारी आजी सांगते गवळ्याला
दही दुध माझ्या सावळ्या बंधवाला
sakāḷīcyā pārī ājī sāṅgatē gavaḷyālā
dahī dudha mājhyā sāvaḷyā bandhavālā
Early in the morning, grandmother tells the milkman
(To bring) milk, curds for my wheat-complexioned brother
▷ (सकाळीच्या)(पारी)(आजी) I_tell (गवळ्याला)
▷ (दही) milk my (सावळ्या)(बंधवाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With milk, sweet, purified butter