Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103586
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103586 by Chaudhari Chandrabhaga popat

Village: पळसे - Palase


F:XV-1.1e (F15-01-01e) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With wheat preparation

[48] id = 103586
चौधरी चंद्रभागा पोपट - Chaudhari Chandrabhaga popat
गहु दळीते पोळयाला डाळ दळीते भज्याला
जेवाण करीते माझ्या पाठीच्या राजाला
gahu daḷītē pōḷayālā ḍāḷa daḷītē bhajyālā
jēvāṇa karītē mājhyā pāṭhīcyā rājālā
After grinding wheat, I grind pulses for fritters
I cook a meal for my younger brother
▷ (गहु)(दळीते)(पोळयाला)(डाळ)(दळीते)(भज्याला)
▷ (जेवाण) I_prepare my (पाठीच्या)(राजाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With wheat preparation