Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103585
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103585 by Kamble Kanta

Village: हांडरगुळी - Handarguli


F:XV-1.1t (F15-01-01t) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With bettlenut leaves and cardamom

[44] id = 103585
कांबळे कांताबाई - Kamble Kanta
आग कलालीणबाई पान देग नऊ नऊ
खाणार माझे चवघे भाऊ पडल्याला पैसा देवु
āga kalālīṇabāī pāna dēga naū naū
khāṇāra mājhē cavaghē bhāū paḍalyālā paisā dēvu
Betel-leaf seller woman, give me nine betel leaves
My four brother’s are going to eat, I shall pay you the required amount
▷  O (कलालीणबाई)(पान)(देग)(नऊ)(नऊ)
▷ (खाणार)(माझे)(चवघे) brother (पडल्याला)(पैसा)(देवु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With bettlenut leaves and cardamom