Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103501
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103501 by Jadhav Parvati Ambadas

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: मराठा गल्ली - Maratha Galli


B:VII-5.2b (B07-05-02b) - Surrounding Nature / Village / Pride of ones village

[254] id = 103501
जाधव पार्वतीबाई अंबादास - Jadhav Parvati Ambadas
कान्हेगावामधी हळदी कुकाच नाही कोड
बुक्का लेवुनी पाया पड बंधु बाळांनो माझ्या
kānhēgāvāmadhī haḷadī kukāca nāhī kōḍa
bukkā lēvunī pāyā paḍa bandhu bāḷānnō mājhyā
no translation in English
▷ (कान्हेगावामधी) turmeric (कुकाच) not (कोड)
▷ (बुक्का)(लेवुनी)(पाया)(पड) brother (बाळांनो) my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pride of ones village