Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103124
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103124 by Sonavane Suman

Village: करमजाळा - Karamjala


A:II-3.2d (A02-03-02d) - Constraints on behaviour / Prohibitions and strictures / Walk slowly

[19] id = 103124
सोनावणे सुमन - Sonavane Suman
गोरे म्हणु नको माझ असच चालन
आख गाडीच मोडल चाक धरणीला पडल
gōrē mhaṇu nakō mājha asaca cālana
ākha gāḍīca mōḍala cāka dharaṇīlā paḍala
Daughter, don’t say this is my style of walking
The whole cart will break, the wheel will fall on the ground
▷ (गोरे) say not my (असच)(चालन)
▷ (आख)(गाडीच)(मोडल)(चाक)(धरणीला)(पडल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Walk slowly