Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103112
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103112 by Kamble Anusuya

Village: कामठा - Kamtha


A:II-2.2a (A02-02-02a) - Woman’s social identity / Alien property / Destined to belong to a foreign house

[82] id = 103112
कांबळे अनुसुयाबाई - Kamble Anusuya
लेकीचा जलम आवाराची माती
पित्या बापुजीच्या चिरे तुमच्या कामा येती
lēkīcā jalama āvārācī mātī
pityā bāpujīcyā cirē tumacyā kāmā yētī
Daughter’s birth, it’s like the mud in the compound
My father, sons would be of use to you
▷ (लेकीचा)(जलम)(आवाराची)(माती)
▷ (पित्या)(बापुजीच्या)(चिरे)(तुमच्या)(कामा)(येती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Destined to belong to a foreign house