Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102979
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102979 by Nikam Sona

Village: धोंडराई - Dhondrai


E:XIII-2.1f (E13-02-01f) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Filling her lap when she goes to in-laws’ house

[69] id = 102979
निकम सोना - Nikam Sona
जीला लेकी लेकी ती जलमया मोठी
गवळण माही राधा सौदर घाला तीच्या वटी
jīlā lēkī lēkī tī jalamayā mōṭhī
gavaḷaṇa māhī rādhā saudara ghālā tīcyā vaṭī
The one who has daughters, is generous by nature
Fill my daughter Radha’s lap with the cord (tied to a cow or a cord to tie around the wrist)
▷ (जीला)(लेकी)(लेकी)(ती)(जलमया)(मोठी)
▷ (गवळण)(माही)(राधा)(सौदर)(घाला)(तीच्या)(वटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Filling her lap when she goes to in-laws’ house