Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102496
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102496 by Kulkarni Prema

Village: घरणी - Gharani


D:XII-4.10aiii (D12-04-10a03) - Son, a man in society / Son’s marriage / Groom’s distinction:reknown lineage / Moment of getting him married has come

[10] id = 102496
कुलकर्णी प्रेमा - Kulkarni Prema
Group(s) = Lakshmi

पाया पडु आला आर्शीवाद देईन
आला लक्ष्मी घेऊन बाळ हरी माझा
pāyā paḍu ālā ārśīvāda dēīna
ālā lakṣmī ghēūna bāḷa harī mājhā
He has come to touch my feet, I will give him blessings
My son Hari* has come with Lakshmi (his bride, daughter-in-law of the house)
▷ (पाया)(पडु) here_comes (आर्शीवाद)(देईन)
▷  Here_comes Lakshmi (घेऊन) son (हरी) my
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Moment of getting him married has come