Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102297
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102297 by Khaladkar Kausalya Chandrakant

Village: खळद - Khalad


D:X-3.2cv (D10-03-02c05) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / Cow-keeping suits him

[43] id = 102297
खळदकर कौसल्या चंद्रकांत - Khaladkar Kausalya Chandrakant
गायीची गोठनी वाघ पंजानी पाणी पितो
आता माझ बाळ आई वाघजाईच नाव घेतो
gāyīcī gōṭhanī vāgha pañjānī pāṇī pitō
ātā mājha bāḷa āī vāghajāīca nāva ghētō
In the cows’cowshed, tiger is drinking water with his paws
Now, my son prays mother Waghjai (local deity)
▷ (गायीची)(गोठनी)(वाघ)(पंजानी) water, (पितो)
▷ (आता) my son (आई)(वाघजाईच)(नाव)(घेतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cow-keeping suits him