Village: घाणेगाव - Ghanegaon Google Maps | OpenStreetMap
Cross-references: | D:X-1.1k (D10-01-01k) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Son eating betelnut leaf D:X-1.16 ??? |
[79] id = 102201 ✓ बावस्कर द्रुपदा आत्माराम - Bavaskar Drupada Atmaram Google Maps | OpenStreetMap | मावशी मावशी म्हणतो कवाची तुझ्या तोंडावरी लेती नजर होईन बाळा माझी māvaśī māvaśī mhaṇatō kavācī tujhyā tōṇḍāvarī lētī najara hōīna bāḷā mājhī | ✎ He is calling her maternal aunt since a long time My sons dressing in front of you will come under the influence of an evil eye ▷ Maternal_aunt maternal_aunt (म्हणतो)(कवाची) ▷ Your (तोंडावरी)(लेती)(नजर)(होईन) child my | pas de traduction en français |