Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102139
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102139 by Dalvi Parvati D.

Village: हिवरे - Hivare


D:XI-2.3f (D11-02-03f) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī comes under the guise of bullock

[45] id = 102139
दळवी पार्वती - Dalvi Parvati D.
Group(s) = Lakshmi

लक्ष्मी आय आली सोन्याच्या आडुनी
बाळ तु राघु धर कासरा ओढुनी
lakṣmī āya ālī sōnyācyā āḍunī
bāḷa tu rāghu dhara kāsarā ōḍhunī
Goddess Lakshmi has come from behind Sonya bullock
Raghu*, my son, hold the reins firmly, pulling them
▷  Lakshmi (आय) has_come of_gold (आडुनी)
▷  Son you (राघु)(धर)(कासरा)(ओढुनी)
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī comes under the guise of bullock