Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102126
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102126 by Pathare Salu

Village: चित्तरखेड - Chittarkhed


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[163] id = 102126
पठारे साळू धर्माजी - Pathare Salu
Group(s) = Lakshmi

आई लक्ष्मी बाई शिवावरी डेरा दिला
माझ्या मनामधी कोण राजा उतरीला
āī lakṣmī bāī śivāvarī ḍērā dilā
mājhyā manāmadhī kōṇa rājā utarīlā
Goddess Lakshmi came and camped on the edge of the field
(She will tell) which king she liked
▷ (आई) Lakshmi goddess (शिवावरी)(डेरा)(दिला)
▷  My (मनामधी) who king (उतरीला)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields