Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102026
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102026 by Mokal Harana

Village: कोळगाव माळ - Kolgaon Mal


D:XI-2.2i (D11-02-02i) - Son’s prosperous farm / Hefty bullocks / Sowing operations

[8] id = 102026
मोकल हरणा - Mokal Harana
हौशायाच पाय याच तबू वानी
झाली सवुसांज घरी आला नंदीवानी
hauśāyāca pāya yāca tabū vānī
jhālī savusāñja gharī ālā nandīvānī
Haushya bullock’s feet are very big
It is evening, he came home like a Nandi*
▷ (हौशायाच)(पाय)(याच)(तबू)(वानी)
▷  Has_come (सवुसांज)(घरी) here_comes (नंदीवानी)
pas de traduction en français
NandiGod Shiva's bullock

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sowing operations