Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101824
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101824 by Kshirasagar Anasabai

Village: वाजाठाण - Vajathan


F:XVI-3.11 (F16-03-11) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Description of sāsurvāsa

[35] id = 101824
क्षीरसागर अनसा - Kshirasagar Anasabai
सासरवास माझ्या बाईला अजुन
कुंभाराच्या भट्टीमधी विटा निघती भाजुन
sāsaravāsa mājhyā bāīlā ajuna
kumbhārācyā bhaṭṭīmadhī viṭā nighatī bhājuna
My sister still suffers sasurvas*
It’s like bricks getting baked in a potter’s kiln
▷ (सासरवास) my (बाईला)(अजुन)
▷ (कुंभाराच्या)(भट्टीमधी)(विटा)(निघती)(भाजुन)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Description of sāsurvāsa