Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101787
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101787 by Ranasingare Lochana Bajirao

Village: सोलापूर - Solapur
Hamlet: आंबेडकर नगर - Ambedkar Nagar


E:XIII-3.1cii (E13-03-01c02) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Bangles / Purchase of bangles for daughter

[24] id = 101787
रणसिंगारे लोचनाबाई बाजीरावपंत - Ranasingare Lochana Bajirao
वैराळदादा तुझं माझ काय नातं
चुड्यासाठी मी दिला हात
vairāḷadādā tujhaṁ mājha kāya nātaṁ
cuḍyāsāṭhī mī dilā hāta
Brother Vairal*, what relation do we have with each other
I gave my hand in yours just to put the bangles on
▷ (वैराळदादा)(तुझं) my why (नातं)
▷ (चुड्यासाठी) I (दिला) hand
pas de traduction en français
VairalBangle-seller

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Purchase of bangles for daughter