Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101486
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101486 by Patil Kashi

Village: चौसाळ - Chausal


D:XI-1.1c (D11-01-01c) - Son expert in farming / Cultivates fields / “May rains come!” Rain falls

[205] id = 101486
पाटील काशी - Patil Kashi
पाउस पाण्याच आभाळ गरदाबाज
हरी नंदाच्या माझ्या तिफणीला नवा साज
pāusa pāṇyāca ābhāḷa garadābāja
harī nandācyā mājhyā tiphaṇīlā navā sāja
In the rainy season, the sky is covered with dark clouds
My son Hari*’s three-tube drill-plough is getting a new look
▷  Rain (पाण्याच)(आभाळ)(गरदाबाज)
▷ (हरी)(नंदाच्या) my (तिफणीला)(नवा)(साज)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “May rains come!” Rain falls