Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100808
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100808 by Pawar Sushama

Village: हासाळा - Hasala


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[157] id = 100808
पवार सुषमा - Pawar Sushama
Group(s) = Lakshmi

आली आली लक्ष्मी सेलुकडल्या
शेताता जिम्मेदाराच्या जागली
ālī ālī lakṣmī sēlukaḍalyā
śētātā jimmēdārācyā jāgalī
Goddess Lakshmi has come to the edge of the field
Responsible persons are keeping a vigil in the field
▷  Has_come has_come Lakshmi (सेलुकडल्या)
▷ (शेताता)(जिम्मेदाराच्या)(जागली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields