Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100795
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100795 by Barbole Limbabai

Village: अकरवाई - Akarvai


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[156] id = 100795
बारबोले लिंबाबाई - Barbole Limbabai
Group(s) = Lakshmi

आई लकशीमी आली शेताचा बांध चढ
बाळ राजस माझा हाती गोफण पाया पड
āī lakaśīmī ālī śētācā bāndha caḍha
bāḷa rājasa mājhā hātī gōphaṇa pāyā paḍa
Goddess Lakshmi has come, she climbs my field bund
My dear son, with a sling in hand, touches her feet
▷ (आई) Lakshmi has_come (शेताचा)(बांध)(चढ)
▷  Son (राजस) my (हाती)(गोफण)(पाया)(पड)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields