Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100702
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100702 by Vage Sakhubai

Village: बेलवंडी - Belvandi


A:II-2.9b (A02-02-09b) - Woman’s social identity / Arrogance of wealth / Significative attitudes

Cross-references:B:VII-5.3b (B07-05-03b) - Surrounding Nature / Rains / The rain falls
[51] id = 100702
वाजे सखुबाई - Vage Sakhubai
बाई सम्रताची नार उभ राहुनी बोलना
माझ बोंडाच लुगड तुझ्या जरीला तोलना
bāī samratācī nāra ubha rāhunī bōlanā
mājha bōṇḍāca lugaḍa tujhyā jarīlā tōlanā
The rich and wealthy woman refuses to stop and talk
My ordinary sari is worth much more than your brocade sari
▷  Woman (सम्रताची)(नार) standing (राहुनी) say
▷  My (बोंडाच)(लुगड) your (जरीला)(तोलना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Significative attitudes