Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100700
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100700 by Adak Lakshmi

Village: कान्हुरमेसाई - Kanhurmesai


D:X-3.2g (D10-03-02g) - Mother attached to son / Taking pride in son / Fondled in his in-law’s house

[50] id = 100700
आदक लक्ष्मी - Adak Lakshmi
सासुरवाडी गेला न्याहारी साळीच्या भाताची
बाळाला माझ्या राणी मिळाली गोताची
sāsuravāḍī gēlā nyāhārī sāḷīcyā bhātācī
bāḷālā mājhyā rāṇī miḷālī gōtācī
He has gone to his in-laws’ house, he gets a breakfast of Sali variety of rice
My son got a wife from among the relatives
▷ (सासुरवाडी) has_gone (न्याहारी)(साळीच्या)(भाताची)
▷ (बाळाला) my (राणी)(मिळाली)(गोताची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fondled in his in-law’s house