Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100016
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100016 by Jadhav Kalavati

Village: होळी - Holi


D:X-2.11ai (D10-02-11a01) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / Some one was observing son

Cross-references:D:X-1.1k (D10-01-01k) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Son eating betelnut leaf
D:X-1.16 ???
[67] id = 100016
जाधव कलावती - Jadhav Kalavati
दिष्ट मी काढीते हिर्या धार्यावरुन
आले चावडी मोरुन गाडी मालाची घेऊन
diṣṭa mī kāḍhītē hiryā dhāryāvaruna
ālē cāvaḍī mōruna gāḍī mālācī ghēūna
I cut a lemon with a sharp knife and wave around
He passed in front of the Chavadi, the cart loaded with goods
▷ (दिष्ट) I (काढीते)(हिर्या)(धार्यावरुन)
▷  Here_comes (चावडी)(मोरुन)(गाडी)(मालाची)(घेऊन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Some one was observing son