Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100004
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100004 by Kaldate Annapurna Vishnudas

Village: कळम - Kalam


D:X-2.11ai (D10-02-11a01) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / Some one was observing son

Cross-references:D:X-1.1k (D10-01-01k) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Son eating betelnut leaf
D:X-1.16 ???
[55] id = 100004
काळदाते अन्नपूर्णा विष्णुदास - Kaldate Annapurna Vishnudas
गाडाच्या गाड्यामाग एक गाडी लवणाला
दृष्ट झाली जीवनाला
gāḍācyā gāḍyāmāga ēka gāḍī lavaṇālā
dṛaṣṭa jhālī jīvanālā
Cart after cart, one cart is on the slope
Jeevan, my son, came under the influence of an evil eye
▷ (गाडाच्या)(गाड्यामाग)(एक)(गाडी)(लवणाला)
▷ (दृष्ट) has_come (जीवनाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Some one was observing son