Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_title_prefix_id
= B05-10-03a
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class title:
Village deities / Jānāī / Children
(21 records)

Display complete classification scheme (3615 classes)
2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
B:V-10.3a, B:V-10.3b

B:V-10.3a (B05-10-03a) - Village deities / Jānāī / Children / Their guardian

[1] id = 11674
कुडले रखमा - Kudle Rakhma
Village घुटके - Ghutke
आई तू जनाबाई तुझी सोन्याची सदार
खेळत्या बाळावर असु दे तुझी नदार
āī tū janābāī tujhī sōnyācī sadāra
khēḷatyā bāḷāvara asu dē tujhī nadāra
no translation in English
▷ (आई) you (जनाबाई)(तुझी)(सोन्याची)(सदार)
▷ (खेळत्या)(बाळावर)(असु)(दे)(तुझी)(नदार)
pas de traduction en français
[2] id = 11675
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
आई का जनाबाई तुझी लोटीते सदार
वाणीच्या बाळावरी तुझी असू दे नदार
āī kā janābāī tujhī lōṭītē sadāra
vāṇīcyā bāḷāvarī tujhī asū dē nadāra
no translation in English
▷ (आई)(का)(जनाबाई)(तुझी)(लोटीते)(सदार)
▷ (वाणीच्या)(बाळावरी)(तुझी)(असू)(दे)(नदार)
pas de traduction en français
[3] id = 11676
सावंत तारा - Sawant Tara
Village माणगाव - Mangaon
आई तू जनाबाई तुझ लोटीते सदारु
माझ्या का बाळावरी तुझी असू दे नदारु
āī tū janābāī tujha lōṭītē sadāru
mājhyā kā bāḷāvarī tujhī asū dē nadāru
no translation in English
▷ (आई) you (जनाबाई) your (लोटीते)(सदारु)
▷  My (का)(बाळावरी)(तुझी)(असू)(दे)(नदारु)
pas de traduction en français
[4] id = 11677
कुडले इंदू - Kudle Indu
Village घुटके - Ghutke
आई तू जनाबाई तू तर वेताळाच्या बनामधी
बाळा ग याला माझ्या दया दे ग पानामंदी
āī tū janābāī tū tara vētāḷācyā banāmadhī
bāḷā ga yālā mājhyā dayā dē ga pānāmandī
no translation in English
▷ (आई) you (जनाबाई) you wires (वेताळाच्या)(बनामधी)
▷  Child * (याला) my (दया)(दे) * (पानामंदी)
pas de traduction en français
[5] id = 11678
कुडले इंदू - Kudle Indu
Village घुटके - Ghutke
आई तू जनाबाई तुझ देऊळ माळावरी
नदार तू माझ्या खेळत्या बाळावरी
āī tū janābāī tujha dēūḷa māḷāvarī
nadāra tū mājhyā khēḷatyā bāḷāvarī
no translation in English
▷ (आई) you (जनाबाई) your (देऊळ)(माळावरी)
▷ (नदार) you my (खेळत्या)(बाळावरी)
pas de traduction en français
[6] id = 11679
कुडले रखमा - Kudle Rakhma
Village घुटके - Ghutke
आई तू जनाबाई तुझी सोन्याची दसंगळी
बाळ यांना माझ्या तुझ्या घातीली वसंगळी
āī tū janābāī tujhī sōnyācī dasaṅgaḷī
bāḷa yānnā mājhyā tujhyā ghātīlī vasaṅgaḷī
no translation in English
▷ (आई) you (जनाबाई)(तुझी)(सोन्याची)(दसंगळी)
▷  Son (यांना) my your (घातीली)(वसंगळी)
pas de traduction en français
[7] id = 11680
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
जाते मी देवळाला उभी रहाते आड भिती
जनाबाईची बाळ बाईची भेट घेती
jātē mī dēvaḷālā ubhī rahātē āḍa bhitī
janābāīcī bāḷa bāīcī bhēṭa ghētī
no translation in English
▷  Am_going I (देवळाला) standing (रहाते)(आड)(भिती)
▷ (जनाबाईची) son (बाईची)(भेट)(घेती)
pas de traduction en français
[8] id = 11681
सावंत तारा - Sawant Tara
Village माणगाव - Mangaon
आई तुझ्या न्हाणीइच पाणी पाणी कशान तापल
ताईत माझा राघू बाळ संभाळ तपल
āī tujhyā nhāṇīica pāṇī pāṇī kaśāna tāpala
tāīta mājhā rāghū bāḷa sambhāḷa tapala
no translation in English
▷ (आई) your (न्हाणीइच) water, water! (कशान)(तापल)
▷ (ताईत) my (राघू) son (संभाळ)(तपल)
pas de traduction en français
[9] id = 11682
सावंत तारा - Sawant Tara
Village माणगाव - Mangaon
आई तू जनाबाई तुझा लोटीते गंजीखाना
हवशा माझा बाळ माझा संभाळ मोतीदाणा
āī tū janābāī tujhā lōṭītē gañjīkhānā
havaśā mājhā bāḷa mājhā sambhāḷa mōtīdāṇā
no translation in English
▷ (आई) you (जनाबाई) your (लोटीते)(गंजीखाना)
▷ (हवशा) my son my (संभाळ)(मोतीदाणा)
pas de traduction en français
[10] id = 39010
पोळेकर सखु - Polekar Sakhu
Village गडले - Gadale
आई तू जानूबाई उभी पवळीवरी रहाती
पवळीवरी रहाती बाळानायाची माझ्या पुजार्याची वाट पहाती
āī tū jānūbāī ubhī pavaḷīvarī rahātī
pavaḷīvarī rahātī bāḷānāyācī mājhyā pujāryācī vāṭa pahātī
no translation in English
▷ (आई) you (जानूबाई) standing (पवळीवरी)(रहाती)
▷ (पवळीवरी)(रहाती)(बाळानायाची) my (पुजार्याची)(वाट)(पहाती)
pas de traduction en français


B:V-10.3b (B05-10-03b) - Village deities / Jānāī / Children / Worshipped by children

[1] id = 11684
धुमाळ ममता - Dhumal Mamata
Village चिंचवड - Chinchwad
चितल्या कामा जाव घाला उजवी जानुबाई
आता माझ्या बाळा येराला उन नाही
citalyā kāmā jāva ghālā ujavī jānubāī
ātā mājhyā bāḷā yērālā una nāhī
no translation in English
▷ (चितल्या)(कामा)(जाव)(घाला)(उजवी)(जानुबाई)
▷ (आता) my child (येराला)(उन) not
pas de traduction en français
[2] id = 11685
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
आई का जनाबाई तुझी पायरी घोडली
तुझ्या ग पुजार्यानी चरवी तेलाची लोटली
āī kā janābāī tujhī pāyarī ghōḍalī
tujhyā ga pujāryānī caravī tēlācī lōṭalī
no translation in English
▷ (आई)(का)(जनाबाई)(तुझी)(पायरी)(घोडली)
▷  Your * (पुजार्यानी)(चरवी)(तेलाची)(लोटली)
pas de traduction en français
[3] id = 11686
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
आई का जनाबाई तुझी पायरी चिकटली
बाई तुझ्या पुजार्यानी चरवी तेलाची लकटली
āī kā janābāī tujhī pāyarī cikaṭalī
bāī tujhyā pujāryānī caravī tēlācī lakaṭalī
no translation in English
▷ (आई)(का)(जनाबाई)(तुझी)(पायरी)(चिकटली)
▷  Woman your (पुजार्यानी)(चरवी)(तेलाची)(लकटली)
pas de traduction en français
[4] id = 11687
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
आई का जनाबाई तुझ लोटीते पटांगण
तुझ्या ना दरबारी दिर घेत्यात लोटांगण
āī kā janābāī tujha lōṭītē paṭāṅgaṇa
tujhyā nā darabārī dira ghētyāta lōṭāṅgaṇa
no translation in English
▷ (आई)(का)(जनाबाई) your (लोटीते)(पटांगण)
▷  Your * (दरबारी)(दिर)(घेत्यात)(लोटांगण)
pas de traduction en français
[5] id = 11688
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
आई का जनाबाई तुझी पायरी पाषाणाची
येतील माझी बाळ हवा घेतील तुझ्या दर्शनाची
āī kā janābāī tujhī pāyarī pāṣāṇācī
yētīla mājhī bāḷa havā ghētīla tujhyā darśanācī
no translation in English
▷ (आई)(का)(जनाबाई)(तुझी)(पायरी)(पाषाणाची)
▷ (येतील) my son (हवा)(घेतील) your (दर्शनाची)
pas de traduction en français
[6] id = 11689
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
ऐका जनाबाई तुझी लुटीते वसरी
माझ्या बाळाच्या बराबरी बाळ आल्यात दुसरी
aikā janābāī tujhī luṭītē vasarī
mājhyā bāḷācyā barābarī bāḷa ālyāta dusarī
no translation in English
▷ (ऐका)(जनाबाई)(तुझी)(लुटीते)(वसरी)
▷  My (बाळाच्या)(बराबरी) son (आल्यात)(दुसरी)
pas de traduction en français
[7] id = 11690
कुडले इंदू - Kudle Indu
Village घुटके - Ghutke
आई तू जनाबाई तुझी पायरी शेवाळली
बाळा ग याची माझ्या कावड दुधाची हिंदळली
āī tū janābāī tujhī pāyarī śēvāḷalī
bāḷā ga yācī mājhyā kāvaḍa dudhācī hindaḷalī
no translation in English
▷ (आई) you (जनाबाई)(तुझी)(पायरी)(शेवाळली)
▷  Child * (याची) my (कावड)(दुधाची)(हिंदळली)
pas de traduction en français
[8] id = 11691
ढेबे नकु - Dhebe Naku
Village साकरी - Sakari
बाळा तुझ्या अंगामधी जन्नी लागली खेळाईला
कर देवळामधी तप मपल्या सांगते बाळाईला
bāḷā tujhyā aṅgāmadhī jannī lāgalī khēḷāīlā
kara dēvaḷāmadhī tapa mapalyā sāṅgatē bāḷāīlā
no translation in English
▷  Child your (अंगामधी)(जन्नी)(लागली)(खेळाईला)
▷  Doing (देवळामधी)(तप)(मपल्या) I_tell (बाळाईला)
pas de traduction en français
[9] id = 39008
पोळेकर सरु - Polekar Saru
Village गडले - Gadale
आई तु जानुबाई तु तर पवळी येईजाई
बाळ का रत्या माझा तुझा पुजारी आला नाही
āī tu jānubāī tu tara pavaḷī yēījāī
bāḷa kā ratyā mājhā tujhā pujārī ālā nāhī
no translation in English
▷ (आई) you (जानुबाई) you wires (पवळी)(येईजाई)
▷  Son (का)(रत्या) my your (पुजारी) here_comes not
pas de traduction en français
[10] id = 39009
पोळेकर सखु - Polekar Sakhu
Village गडले - Gadale
आई तू जानुबाई तुझी पायरी शेवाळली
बाळायाची माझ्या चरवी दुधाची हिसळली
āī tū jānubāī tujhī pāyarī śēvāḷalī
bāḷāyācī mājhyā caravī dudhācī hisaḷalī
no translation in English
▷ (आई) you (जानुबाई)(तुझी)(पायरी)(शेवाळली)
▷ (बाळायाची) my (चरवी)(दुधाची)(हिसळली)
pas de traduction en français
[11] id = 39011
पोळेकर सखु - Polekar Sakhu
Village गडले - Gadale
आई तू जानुबाई तुझं झाडीते पटांगणु
लहान माझी बाळू कशी घ्येत्यात लोटांगणू
āī tū jānubāī tujhaṁ jhāḍītē paṭāṅgaṇu
lahāna mājhī bāḷū kaśī ghyētyāta lōṭāṅgaṇū
no translation in English
▷ (आई) you (जानुबाई)(तुझं)(झाडीते)(पटांगणु)
▷ (लहान) my (बाळू) how (घ्येत्यात)(लोटांगणू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Their guardian
  2. Worshipped by children
⇑ Top of page ⇑