Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= H22-04-07
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class H:XXII-4.7 (H22-04-07)
(4 records)

Display songs in class at higher level (H22-04)
Display complete classification scheme (3615 classes)

H:XXII-4.7 (H22-04-07) - Vaśā / Resistance:ways and means / Support of village

[1] id = 34120
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
सरकार वाड्यामधी इनामदारा नको बोलू डरकुनी
माझ्या का बाळानी गाव धरीला वकरुनी
sarakāra vāḍyāmadhī ināmadārā nakō bōlū ḍarakunī
mājhyā kā bāḷānī gāva dharīlā vakarunī
Inamdar*, don’t talk threateningly in the Government office
My son has the support of the whole village behind him
▷ (सरकार)(वाड्यामधी)(इनामदारा) not (बोलू)(डरकुनी)
▷  My (का)(बाळानी)(गाव)(धरीला)(वकरुनी)
pas de traduction en français
InamdarThe grant-holder
[2] id = 34121
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
इनामदारा नको खाऊस भावू
माझ्या का बाळाला हाये पाठुब्याला गावू
ināmadārā nakō khāūsa bhāvū
mājhyā kā bāḷālā hāyē pāṭhubyālā gāvū
Inamdar*, don’t be so conceited
My son has the support of the whole village
▷ (इनामदारा) not (खाऊस)(भावू)
▷  My (का)(बाळाला)(हाये)(पाठुब्याला)(गावू)
pas de traduction en français
InamdarThe grant-holder
[3] id = 82755
सावंत हिरा - Sawant Hira
Village माणगाव - Mangaon
इनामदारा नको बोलुस भावानी
माझ्या का बाळाला दिला पाठिंबा देवानी
ināmadārā nakō bōlusa bhāvānī
mājhyā kā bāḷālā dilā pāṭhimbā dēvānī
Inamdar*, don’t talk, showing off your status
My son has the support of God
▷ (इनामदारा) not (बोलुस)(भावानी)
▷  My (का)(बाळाला)(दिला)(पाठिंबा)(देवानी)
pas de traduction en français
InamdarThe grant-holder
[4] id = 109130
सावंत हिरा - Sawant Hira
Village माणगाव - Mangaon
इनामदारा तुझा मनाईचा भावु
सांगते बाळा तुला भावकी निराळा नका राहु
ināmadārā tujhā manāīcā bhāvu
sāṅgatē bāḷā tulā bhāvakī nirāḷā nakā rāhu
Inamdar*, don’t put on airs
I tell you, son, always be with your family
▷ (इनामदारा) your (मनाईचा)(भावु)
▷  I_tell child to_you (भावकी)(निराळा)(नका)(राहु)
pas de traduction en français
InamdarThe grant-holder

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Support of village