➡ Display songs in class at higher level (F16-01-02)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 27741 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | बंधुजी राया माझ्या कारे तातडी येण केल बयाजी बोलयती चोळ्या वलणी माईनात bandhujī rāyā mājhyā kārē tātaḍī yēṇa kēla bayājī bōlayatī cōḷyā valaṇī māīnāta | ✎ Dear brother, why did you come so urgently Mother says, cannot put any more blouses on the drying line ▷ (बंधुजी)(राया) my (कारे)(तातडी)(येण) did ▷ (बयाजी)(बोलयती)(चोळ्या)(वलणी)(माईनात) | pas de traduction en français |
[2] id = 27742 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | बयाजी बोलती चोळ्या वलणी माईना बाळा तुझ्या बहिणी पाव्हण्या येइना bayājī bōlatī cōḷyā valaṇī māīnā bāḷā tujhyā bahiṇī pāvhaṇyā yēinā | ✎ Mother says, cannot put any more blouses on the drying line Son, your sisters are not coming as guests ▷ (बयाजी)(बोलती)(चोळ्या)(वलणी) Mina ▷ Child your (बहिणी)(पाव्हण्या)(येइना) | pas de traduction en français |
[3] id = 112476 ✓ घोरपडे अनुसूया - Ghorpade Anusaya Village चिमणाराजाची पिप्री - Chimanarajachi Pipri | बंधु घेई चोळी बंधु मजला पाचली वानीच्या माझ्या बंधु भाची तुमची रुसली bandhu ghēī cōḷī bandhu majalā pācalī vānīcyā mājhyā bandhu bhācī tumacī rusalī | ✎ no translation in English ▷ Brother (घेई) blouse brother (मजला)(पाचली) ▷ (वानीच्या) my brother (भाची)(तुमची)(रुसली) | pas de traduction en français |