Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= D10-03-07b
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class D:X-3.7b (D10-03-07b)
(4 records)

Display songs in class at higher level (D10-03-07)
Display complete classification scheme (3615 classes)

D:X-3.7b (D10-03-07b) - Mother attached to son / Threading ceremony / Janave

[1] id = 37239
कुलकर्णी प्रमीला - Kulkarni Pramila
Village ताडकळस - Tadkalas
OpenStreetMap GoogleMap
UVS-21-05 start 06:37 ➡ listen to section
मजला हावुस हे ग सोन्याच जानव सांगते ते सयेबाई तुझ्या मामान आणाव
majalā hāvusa hē ga sōnyāca jānava sāṅgatē tē sayēbāī tujhyā māmāna āṇāva
I am very fond the sacred thread in gold
Your maternal uncle should bring it
▷ (मजला)(हावुस)(हे) * of_gold (जानव) I_tell (ते)(सयेबाई) your (मामान)(आणाव)
pas de traduction en français
[2] id = 52419
औरादकर लतीका - Auradkar Latika
Village औराद शहाजानी - Aurat Shahajani
मजला हौस सोन्याच्या जाणव्याची
मुंज कर तान्ह्याची नेनंत्याची
majalā hausa sōnyācyā jāṇavyācī
muñja kara tānhyācī nēnantyācī
I am very fond of the sacred thread in gold
Perform the thread ceremony of your little son
▷ (मजला)(हौस) of_gold (जाणव्याची)
▷ (मुंज) doing (तान्ह्याची)(नेनंत्याची)
pas de traduction en français
[3] id = 69165
कुलकर्णी प्रेमा - Kulkarni Prema
Village घरणी - Gharani
मला ग हौस सोन्याच्या जानव्याची
मुंज करावी तान्ह्याची बाळ हरीची माझ्या
malā ga hausa sōnyācyā jānavyācī
muñja karāvī tānhyācī bāḷa harīcī mājhyā
I am very fond of the sacred thread in gold
Perform the thread ceremony of Hari*, my little son
▷ (मला) * (हौस) of_gold (जानव्याची)
▷ (मुंज)(करावी)(तान्ह्याची) son (हरीची) my
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
[4] id = 102340
सोमण निर्मला दिनकर - Soman Nirmala Dinkar
Village वडद - Wadad
हौस मला मोठी सोन्याच्या जानव्याची
मुंज तुझ्या तान्ह्याची प्राची बाई
hausa malā mōṭhī sōnyācyā jānavyācī
muñja tujhyā tānhyācī prācī bāī
I am very fond of the sacred thread in gold
Prachi, my daughter, perform the thread ceremony of your little son,
▷ (हौस)(मला)(मोठी) of_gold (जानव्याची)
▷ (मुंज) your (तान्ह्याची)(प्राची) woman
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Janave