Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B07-09-01d
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VII-9.1d (B07-09-01d)
(8 records)

Display songs in class at higher level (B07-09-01)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VII-9.1d (B07-09-01d) - Religious institutions / Guru / Preparation of meals for him

[1] id = 45019
पवार काशी - Pawar Kashi
Village हासाळा - Hasala
गुरुला भोजन बुंदी बेसन बनविते
नानापरी विनविते
gurulā bhōjana bundī bēsana banavitē
nānāparī vinavitē
no translation in English
▷ (गुरुला)(भोजन)(बुंदी)(बेसन)(बनविते)
▷ (नानापरी)(विनविते)
pas de traduction en français
[2] id = 45020
पवार काशी - Pawar Kashi
Village हासाळा - Hasala
गुरुला भोजन करते लटपट
भरा रांगोळी टाका पाट
gurulā bhōjana karatē laṭapaṭa
bharā rāṅgōḷī ṭākā pāṭa
no translation in English
▷ (गुरुला)(भोजन)(करते)(लटपट)
▷ (भरा)(रांगोळी)(टाका)(पाट)
pas de traduction en français
[3] id = 50668
दहीतळे साखरबाई महादेव - Dahitale Sakharbai Mahadev
Village महींदा - Mahinda
कटुच्या लाटी पोळ्या शेवग्याच्या करते शेंगा
गुरु माझ्या महाराजाला जेवाजेवा पांडुरंगा
kaṭucyā lāṭī pōḷyā śēvagyācyā karatē śēṅgā
guru mājhyā mahārājālā jēvājēvā pāṇḍuraṅgā
no translation in English
▷ (कटुच्या)(लाटी)(पोळ्या)(शेवग्याच्या)(करते)(शेंगा)
▷ (गुरु) my (महाराजाला)(जेवाजेवा)(पांडुरंगा)
pas de traduction en français
[4] id = 57207
शिंदे लक्ष्मी - Shinde Lakshmi
Village मसलघर - Masalghar
गुरु माझ्या महाराजाच्या भोजनाला साखर घाल थोडी
शीष्य महाजन हात जोडी
guru mājhyā mahārājācyā bhōjanālā sākhara ghāla thōḍī
śīṣya mahājana hāta jōḍī
no translation in English
▷ (गुरु) my (महाराजाच्या)(भोजनाला)(साखर)(घाल)(थोडी)
▷ (शीष्य)(महाजन) hand (जोडी)
pas de traduction en français
[5] id = 75289
शिंदे मालन - Shinde Malan
Village कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon
भाजी मधी भाजी पापड विसरले
गुरुमहाराज भोजनाला विसरले
bhājī madhī bhājī pāpaḍa visaralē
gurumahārāja bhōjanālā visaralē
no translation in English
▷ (भाजी)(मधी)(भाजी)(पापड)(विसरले)
▷ (गुरुमहाराज)(भोजनाला)(विसरले)
pas de traduction en français
[6] id = 89087
पवार काशी - Pawar Kashi
Village हासाळा - Hasala
माझ्या अंगणात फुलाच हातरुन
रात्री होत किर्तन माझ्या गुरु महाराजाच
mājhyā aṅgaṇāta phulāca hātaruna
rātrī hōta kirtana mājhyā guru mahārājāca
no translation in English
▷  My (अंगणात)(फुलाच)(हातरुन)
▷ (रात्री)(होत)(किर्तन) my (गुरु)(महाराजाच)
pas de traduction en français
[7] id = 90656
पवार काशी - Pawar Kashi
Village हासाळा - Hasala
गुरुला भोजन आताचा शिरा सोपा
वकीलाची बगी थोपा
gurulā bhōjana ātācā śirā sōpā
vakīlācī bagī thōpā
no translation in English
▷ (गुरुला)(भोजन)(आताचा)(शिरा)(सोपा)
▷ (वकीलाची)(बगी)(थोपा)
pas de traduction en français
[8] id = 111397
आसलेकर लिलावती - Aslekar Lilavati
Village मानवत - Manvat
साळी तांदुळ याला दुधाच मधान
केळी पानावर माझ्या गुरुचे भोजन
sāḷī tānduḷa yālā dudhāca madhāna
kēḷī pānāvara mājhyā gurucē bhōjana
no translation in English
▷ (साळी)(तांदुळ)(याला)(दुधाच)(मधान)
▷  Shouted (पानावर) my (गुरुचे)(भोजन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Preparation of meals for him