Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B06-13-01
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VI-13.1 (B06-13-01)
(5 records)

Display songs in class at higher level (B06-13)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VI-13.1 (B06-13-01) - Worship and vow in general / Worship

[1] id = 16237
भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai
Village वरघड - Vargad
देवाची पायरी कशानी शेवाळली
बाईची माझ्या चरवी दुधाची लवंडली
dēvācī pāyarī kaśānī śēvāḷalī
bāīcī mājhyā caravī dudhācī lavaṇḍalī
no translation in English
▷  God (पायरी)(कशानी)(शेवाळली)
▷ (बाईची) my (चरवी)(दुधाची)(लवंडली)
pas de traduction en français
[2] id = 16238
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
सकाळी उठूनी नाव घेग तूग माझ्या जिभ
सांगतेबाई तुला आंगणी बाळ उभ
sakāḷī uṭhūnī nāva ghēga tūga mājhyā jibha
sāṅgatēbāī tulā āṅgaṇī bāḷa ubha
no translation in English
▷  Morning (उठूनी)(नाव)(घेग)(तूग) my (जिभ)
▷ (सांगतेबाई) to_you (आंगणी) son standing
pas de traduction en français
[3] id = 16239
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
सकाळी उठूनी नाव घेग माझ्या तोंडा
सांगते बाई तुला अंगणी तान्हा उभा
sakāḷī uṭhūnī nāva ghēga mājhyā tōṇḍā
sāṅgatē bāī tulā aṅgaṇī tānhā ubhā
no translation in English
▷  Morning (उठूनी)(नाव)(घेग) my (तोंडा)
▷  I_tell woman to_you (अंगणी)(तान्हा) standing
pas de traduction en français
[4] id = 16240
भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai
Village वरघड - Vargad
जाते मी देवळाला उभी राहते मी पाषाणाशी
सांगते बाई तुला बंधु संग दर्शनाशी
jātē mī dēvaḷālā ubhī rāhatē mī pāṣāṇāśī
sāṅgatē bāī tulā bandhu saṅga darśanāśī
no translation in English
▷  Am_going I (देवळाला) standing (राहते) I (पाषाणाशी)
▷  I_tell woman to_you brother with (दर्शनाशी)
pas de traduction en français
[5] id = 16241
ढमाले सरु - Dhamale Saru
Village भोरकस - Bhorkas
आठवी माझी प्रदक्षिणा पांची पांडवला
पाची ना पांडवला श्रीकृष्ण बंधवाला
āṭhavī mājhī pradakṣiṇā pāñcī pāṇḍavalā
pācī nā pāṇḍavalā śrīkṛṣṇa bandhavālā
no translation in English
▷  Eight my (प्रदक्षिणा)(पांची)(पांडवला)
▷ (पाची) * (पांडवला)(श्रीकृष्ण)(बंधवाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Worship