Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B06-08-02b
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VI-8.2b (B06-08-02b)
(4 records)

Display songs in class at higher level (B06-08-02)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VI-8.2b (B06-08-02b) - Ùṣīpaṅcamī / Beliefs / Male face not to be seen

[1] id = 15765
पोळेकर सुंदरा - Polekar Sundra
Village शिरकोली - Shirkoli
ऋषीच्या दिशी नाही भात खायाचा
सांगते तुला पुरुषाच तोंड नाही पहायाचा
ṛṣīcyā diśī nāhī bhāta khāyācā
sāṅgatē tulā puruṣāca tōṇḍa nāhī pahāyācā
no translation in English
▷ (ऋषीच्या)(दिशी) not (भात)(खायाचा)
▷  I_tell to_you (पुरुषाच)(तोंड) not (पहायाचा)
pas de traduction en français
[2] id = 15766
पोळेकर सरु - Polekar Saru
Village घोल - Ghol
ऋषीच्या दिशी बारा पदार्थ खाऊ नका
सांगते बाई तोंड पुरुषाच पाहू नका
ṛṣīcyā diśī bārā padārtha khāū nakā
sāṅgatē bāī tōṇḍa puruṣāca pāhū nakā
no translation in English
▷ (ऋषीच्या)(दिशी)(बारा)(पदार्थ)(खाऊ)(नका)
▷  I_tell woman (तोंड)(पुरुषाच)(पाहू)(नका)
pas de traduction en français
[3] id = 15767
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
ऋषीना म्हण बाबा तोंडात येतो ऋषी
मैनाच्या उपासाला तो तर बस आडकुशी
ṛṣīnā mhaṇa bābā tōṇḍāta yētō ṛiṣī
mainācyā upāsālā tō tara basa āḍakuśī
no translation in English
▷ (ऋषीना)(म्हण) Baba (तोंडात)(येतो)(ऋषी)
▷  Of_Mina (उपासाला)(तो) wires (बस)(आडकुशी)
pas de traduction en français
[4] id = 15768
पोळेकर सरु - Polekar Saru
Village घोल - Ghol
ऋषीना म्हण बाबा नवसाला पावला
ऋषीच्या उपासाला नाही मैनाला घवला
ṛṣīnā mhaṇa bābā navasālā pāvalā
ṛṣīcyā upāsālā nāhī mainālā ghavalā
no translation in English
▷ (ऋषीना)(म्हण) Baba (नवसाला)(पावला)
▷ (ऋषीच्या)(उपासाला) not for_Mina (घवला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Male face not to be seen