Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B06-05-08
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VI-5.8 (B06-05-08)
(6 records)

Display songs in class at higher level (B06-05)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VI-5.8 (B06-05-08) - From Hoḷī to Pāḍvā / Son in law

[1] id = 15518
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
सणामधी सण सण शिमगा जागल
तपल्या आजा संग नातु खेळाया लागल
saṇāmadhī saṇa saṇa śimagā jāgala
tapalyā ājā saṅga nātu khēḷāyā lāgala
no translation in English
▷ (सणामधी)(सण)(सण)(शिमगा)(जागल)
▷ (तपल्या)(आजा) with (नातु)(खेळाया)(लागल)
pas de traduction en français
[2] id = 15519
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
सणामंदी सण शिमगा सण ताजा
बबन माझा बाळा चाली शिकवी तुझा आजा
saṇāmandī saṇa śimagā saṇa tājā
babana mājhā bāḷā cālī śikavī tujhā ājā
no translation in English
▷ (सणामंदी)(सण)(शिमगा)(सण)(ताजा)
▷ (बबन) my child (चाली)(शिकवी) your (आजा)
pas de traduction en français
[3] id = 15520
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
शिमग्या सणाला ढोलासंगती वाज टाळ
ताईत माझ राघु संगती बाळ खेळ
śimagyā saṇālā ḍhōlāsaṅgatī vāja ṭāḷa
tāīta mājha rāghu saṅgatī bāḷa khēḷa
no translation in English
▷ (शिमग्या)(सणाला)(ढोलासंगती)(वाज)(टाळ)
▷ (ताईत) my (राघु)(संगती) son (खेळ)
pas de traduction en français
[4] id = 15521
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
शिमग्या महिन्यात उन सोसयीत नाही
हवशा चुड्या राज्या नातु खेळाईला जाई
śimagyā mahinyāta una sōsayīta nāhī
havaśā cuḍyā rājyā nātu khēḷāīlā jāī
no translation in English
▷ (शिमग्या)(महिन्यात)(उन)(सोसयीत) not
▷ (हवशा)(चुड्या)(राज्या)(नातु)(खेळाईला)(जाई)
pas de traduction en français
[5] id = 15522
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
सण शिमग्याच्या दिवशी खेळाला रंग आला
लेझीमाची चाल आजा संगती नातु गेला
saṇa śimagyācyā divaśī khēḷālā raṅga ālā
lējhīmācī cāla ājā saṅgatī nātu gēlā
no translation in English
▷ (सण)(शिमग्याच्या)(दिवशी)(खेळाला)(रंग) here_comes
▷ (लेझीमाची) let_us_go (आजा)(संगती)(नातु) has_gone
pas de traduction en français
[6] id = 15523
सावंत हिरा - Sawant Hira
Village माणगाव - Mangaon
शिमग्याच्या दिवशी पोळी करते ताजी ताजी
मावली असूनी जेवण वाढीते त्याची आजी
śimagyācyā divaśī pōḷī karatē tājī tājī
māvalī asūnī jēvaṇa vāḍhītē tyācī ājī
no translation in English
▷ (शिमग्याच्या)(दिवशी)(पोळी)(करते)(ताजी)(ताजी)
▷ (मावली)(असूनी)(जेवण)(वाढीते)(त्याची)(आजी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son in law