➡ Display songs in class at higher level (B06-01-09d)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 12820 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | दसर्याच्या दिशी नवस बोलते मनात मैतरणी हास सदा कस हे तुझ्या मनात dasaryācyā diśī navasa bōlatē manāta maitaraṇī hāsa sadā kasa hē tujhyā manāta | ✎ On Dassera* day, I made a vow in my mind My friend smiles, how do you always a vow in mind ▷ (दसर्याच्या)(दिशी)(नवस)(बोलते)(मनात) ▷ (मैतरणी)(हास)(सदा) how (हे) your (मनात) | pas de traduction en français |
| |||
[2] id = 12821 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | दसर्याच्या दिशी नवस करतो चोरुनी गवळणीला माझ्या शेजा पुसत्यात दुरुनी dasaryācyā diśī navasa karatō cōrunī gavaḷaṇīlā mājhyā śējā pusatyāta durunī | ✎ On Dassera* day, I make a vow without telling anyone My neighbour women keep asking my daughter from a distance ▷ (दसर्याच्या)(दिशी)(नवस)(करतो)(चोरुनी) ▷ (गवळणीला) my (शेजा)(पुसत्यात)(दुरुनी) | pas de traduction en français |
| |||
[3] id = 12822 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | उतरीली माळ दसर्याची खरोखरी आता या मोकळ्यानी नवस घालाया आल्या नारी utarīlī māḷa dasaryācī kharōkharī ātā yā mōkaḷyānī navasa ghālāyā ālyā nārī | ✎ The last ritual of Dassera* is actually over Now, all women are free to make their vows ▷ (उतरीली)(माळ)(दसर्याची)(खरोखरी) ▷ (आता)(या)(मोकळ्यानी)(नवस)(घालाया)(आल्या)(नारी) | pas de traduction en français |
|