➡ Display songs in class at higher level (B06-01-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 12258 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | पाटच्या पार्यामंदी आधी आंघोळ करी आंघोळ करुनी हाती रवयळी धरी pāṭacyā pāryāmandī ādhī āṅghōḷa karī āṅghōḷa karunī hātī ravayaḷī dharī | ✎ Early in the morning, I first have a bath First have a bath, then take the churner in hand (to make buttermilk) ▷ (पाटच्या)(पार्यामंदी) before (आंघोळ)(करी) ▷ (आंघोळ)(करुनी)(हाती)(रवयळी)(धरी) | pas de traduction en français |
[2] id = 12259 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | सकाळी उठूनी जाई शेताच्या बांधावरी वाणीच माझ बाळ नव दसर्याच आणी sakāḷī uṭhūnī jāī śētācyā bāndhāvarī vāṇīca mājha bāḷa nava dasaryāca āṇī | ✎ I get up in the morning, I go near the field bund My dear son brings the new harvest for Dassera* ▷ Morning (उठूनी)(जाई)(शेताच्या)(बांधावरी) ▷ (वाणीच) my son (नव) of_Dassera (आणी) | pas de traduction en français |
| |||
[3] id = 12260 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | वाणीच बाळ नव दसर्याला आणी तोरयण वळी बाळ दारावरी भरी vāṇīca bāḷa nava dasaryālā āṇī tōrayaṇa vaḷī bāḷa dārāvarī bharī | ✎ My dear son brings the new harvest for Dassera* He makes a garland of crops and ties it to the door-frame ▷ (वाणीच) son (नव)(दसर्याला)(आणी) ▷ (तोरयण)(वळी) son (दारावरी)(भरी) | pas de traduction en français |
|