Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B05-100
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:V-100 (B05-100)
(3 records)

Display songs in class at higher level (B05)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:V-100 (B05-100) - Village deities / Kapaleśwar / Kapaleśwar

[1] id = 46142
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
Village शिरसगाव - Shirasgaon
देव कपलेश्वर लई सत्याचा सांगती
पाच तांदळाच्या पिंडी एका लिंबावर थांबती
dēva kapalēśvara laī satyācā sāṅgatī
pāca tāndaḷācyā piṇḍī ēkā limbāvara thāmbatī
no translation in English
▷ (देव)(कपलेश्वर)(लई)(सत्याचा)(सांगती)
▷ (पाच)(तांदळाच्या)(पिंडी)(एका)(लिंबावर)(थांबती)
pas de traduction en français
[1] id = 97769
केकान वैशा - Kekan vaisha
Village शेळगाव - Shelgaon
अलीकड पलीकड दोहीकड कांबळे खर
भीवुया बाईच पाण्यामंदी घर
alīkaḍa palīkaḍa dōhīkaḍa kāmbaḷē khara
bhīvuyā bāīca pāṇyāmandī ghara
no translation in English
▷ (अलीकड)(पलीकड)(दोहीकड)(कांबळे)(खर)
▷ (भीवुया)(बाईच)(पाण्यामंदी) house
pas de traduction en français
[2] id = 108956
सोमण निर्मला दिनकर - Soman Nirmala Dinkar
Village वडद - Wadad
चला जाऊ पाहु खिडक्या उभ्या राहु
पालखी येते पाहु बेलेश्वराची
calā jāū pāhu khiḍakyā ubhyā rāhu
pālakhī yētē pāhu bēlēśvarācī
no translation in English
▷  Let_us_go (जाऊ)(पाहु)(खिडक्या)(उभ्या)(राहु)
▷ (पालखी)(येते)(पाहु)(बेलेश्वराची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kapaleśwar