Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B05-06-10e
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:V-6.10e (B05-06-10e)
(1 records)

Display songs in class at higher level (B05-06-10)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:V-6.10e (B05-06-10e) - Village deities / Iñjāī / And child / Offering dress

[1] id = 11316
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
Village ताम्हीणी - Tamhini
माझ्या वाणीच्या बाळानी आज इंझाई पाहिली
चोळी पातळाची घडी त्याची घरात राहिली
mājhyā vāṇīcyā bāḷānī āja iñjhāī pāhilī
cōḷī pātaḷācī ghaḍī tyācī gharāta rāhilī
no translation in English
▷  My (वाणीच्या)(बाळानी)(आज)(इंझाई)(पाहिली)
▷  Blouse (पातळाची)(घडी)(त्याची)(घरात)(राहिली)
Pli de sari

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Offering dress