Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?recording_DAT_index
= UVS-28-09
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra recorded in “UVS-28-09”
(1 records)

 


B:IV-3.1 (B04-03-01) - Dattātraya cycle / Dattātraya and Anūsayā

[9] id = 35456
उंबरे सुभद्रा - Umbre Subhadra
Village राजमाची - Rajmachi
UVS-28-09 start 00:55 ➡ listen to section
सया ना मधी सया अनुसुया आहे मोठी
दत्तात्रीय पाळण्यात बरम्या देव आलायी पोटी
sayā nā madhī sayā anusuyā āhē mōṭhī
dattātrīya pāḷaṇyāta baramyā dēva ālāyī pōṭī
Among the woman friends Anusuya is the eldest
Dattatraya is in the cradle, god Barmya in the womb
▷ (सया) * (मधी)(सया)(अनुसुया)(आहे)(मोठी)
▷ (दत्तात्रीय)(पाळण्यात)(बरम्या)(देव)(आलायी)(पोटी)
Anusuyā est une femme timide au milieu de ses amies
Dattātraya est dans le berceau, dieu Barmyā dans son sein.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dattātraya and Anūsayā