Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?recording_DAT_index
= UVS-16-01
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra recorded in “UVS-16-01”
(2 records)

 

2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page

F:XV-3.2e (F15-03-02e) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Both brother and sister looks alike

[6] id = 37785
होके सरस्वती - Hoke Saraswati
Village माजलगाव - Majalgaon
UVS-16-01 start 00:39 ➡ listen to section
बहिण भावंडाचे हायेत सारखाली तोंड
भावा तुला तर बहिणी दंड
bahiṇa bhāvaṇḍācē hāyēta sārakhālī tōṇḍa
bhāvā tulā tara bahiṇī daṇḍa
Brother and sister, both look alike
Brother, sister’s look like you, they match you
▷  Sister (भावंडाचे)(हायेत)(सारखाली)(तोंड)
▷  Brother to_you wires (बहिणी)(दंड)
pas de traduction en français


F:XVI-2.12 (F16-02-12) - Sister expects brother’s moral support / Sweet is the brother-sister relationship

[12] id = 37784
होके सरस्वती - Hoke Saraswati
Village माजलगाव - Majalgaon
UVS-16-01 start 00:28 ➡ listen to section
बहिणीचे आशीर्वाद भावाच बर होत
हवेलीला बांधी जोत
bahiṇīcē āśīrvāda bhāvāca bara hōta
havēlīlā bāndhī jōta
Sister gives her blessings, brother prospers
He adds a veranda to his house
▷ (बहिणीचे)(आशीर्वाद)(भावाच)(बर)(होत)
▷ (हवेलीला)(बांधी)(जोत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Both brother and sister looks alike
  2. Sweet is the brother-sister relationship