Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?performer_id
= 2944
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Songs by Sable Nanda Lalasaheb
(1 records)

Village: रणगाव - Rangaon


H:XXIII-6.4fi (H23-06-04f01) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Traditional midwife and doctor

Cross-references:H:XXIII-6.4b (H23-06-04b) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of education
[50] id = 63019
सुईनबाईची खेड्यामधी गोडी
डॉक्टरशी नाही होणार तिची जोडी
suīnabāīcī khēḍyāmadhī gōḍī
ḍōkṭaraśī nāhī hōṇāra ticī jōḍī
Midwife is happy in the village
She can never be compared with the doctor
▷ (सुईनबाईची)(खेड्यामधी)(गोडी)
▷ (डॉक्टरशी) not (होणार)(तिची)(जोडी)
pas de traduction en français
Notes =>Songs composed at Pabal during the special meet Pabal,16-17 Aug. 2002

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Traditional midwife and doctor