Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99936
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99936 by Kedari Jana

Village: हिद्रुस - Hidrus
Hamlet: ठाकरवाडी - Thakarwadi


D:X-1.1b (D10-01-01b) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Preparing breakfast

[4] id = 99936
केदारी जना - Kedari Jana
बारीक पीठाची भाकर येली गेली
आता बाळा माझ्या दुधासंग न्याहारी केली
bārīka pīṭhācī bhākara yēlī gēlī
ātā bāḷā mājhyā dudhāsaṅga nyāhārī kēlī
Flattend bread made from finely ground flour became a little bigger
Now, my son ate it with milk for breakfast
▷ (बारीक)(पीठाची)(भाकर)(येली) went
▷ (आता) child my (दुधासंग)(न्याहारी) shouted
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Preparing breakfast