Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99858
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99858 by Pawar Kashi

Village: हासाळा - Hasala


D:X-2.7a (D10-02-07a) - Mother worries for son / Son migrates to Mumbai / Employed in a cotton mill

[110] id = 99858
पवार काशी - Pawar Kashi
दोन्ही ढाळजाच्या मधी कोर्या कागदाचा केर
बदली झाली गेले दुर माझ्या विलास बाळाची
dōnhī ḍhāḷajācyā madhī kōryā kāgadācā kēra
badalī jhālī gēlē dura mājhyā vilāsa bāḷācī
A debris of blank paper in between two raised platforms in front of the house
My son Vilas is transferred, he has gone to a faraway place
▷  Both (ढाळजाच्या)(मधी)(कोर्या)(कागदाचा)(केर)
▷ (बदली) has_come has_gone far_away my (विलास)(बाळाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Employed in a cotton mill