Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99829
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99829 by Salunkhe Sindhu

Village: धामारी - Dhamari
Hamlet: शेळके वस्ती - Shelke Vasti


D:X-2.3c (D10-02-03c) - Mother worries for son / Dangers of exposure to sun / Bright sun of Chaitra

[21] id = 99829
साळुंखे सिंधु - Salunkhe Sindhu
उन्हाळ्याच उन सिमग्या चैताच
आता ढाळ देत सोन माझ्या ताईताच
unhāḷyāca una simagyā caitāca
ātā ḍhāḷa dēta sōna mājhyā tāītāca
The heat in summer in the month of Chaitra is extremely strong
My son, a talisman around my neck, valuable like gold, is shining
▷ (उन्हाळ्याच)(उन)(सिमग्या)(चैताच)
▷ (आता)(ढाळ)(देत) gold my (ताईताच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bright sun of Chaitra