Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99725
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99725 by Talekar Kisanabai Sukhadeo

Village: लोणी (खुर्द) - Loni (Khurd)


E:XIII-1.4e (E13-01-04e) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter is pretty

[81] id = 99725
तळेकर किसना - Talekar Kisanabai Sukhadeo
डाव्या बाजुला नथ उजव्या बाजुला मुरनी
बाईच्या रुपासाठी राजा लागला झुरणी
ḍāvyā bājulā natha ujavyā bājulā muranī
bāīcyā rupāsāṭhī rājā lāgalā jhuraṇī
A big nose-ring on the left side and a Morni (a small nose-ring) on the right
For her beauty, even men enjoying a high status long for her
▷ (डाव्या)(बाजुला)(नथ)(उजव्या)(बाजुला)(मुरनी)
▷ (बाईच्या)(रुपासाठी) king (लागला)(झुरणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is pretty