Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99708
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99708 by Bansode Shanta

Village: जामगांव - Jamgaon


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[76] id = 99708
बनसोडे शांता - Bansode Shanta
हाका मी मारीते जानका जानका
तोडे पैंजनाचा उभ्या गलीत दनक
hākā mī mārītē jānakā jānakā
tōḍē paiñjanācā ubhyā galīta danaka
I call out to her, Janaka, Janaka
The sound of her tode* (a type of anklets) and Painjan (a type of anklets) can be heard throughout the lane
▷ (हाका) I (मारीते) Janak Janak
▷ (तोडे)(पैंजनाचा)(उभ्या)(गलीत)(दनक)
pas de traduction en français
todeThick anklets or bracelets

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments