Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99705
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99705 by Dhole Suman

Village: भवरवाडी - Bhavarvadi


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[73] id = 99705
ढोले सुमनबाई - Dhole Suman
नाकातली नथ नकू काही काढ घाल
साळुबाईच मह्या होईन गोर तोंड लाल
nākātalī natha nakū kāhī kāḍha ghāla
sāḷubāīca mahyā hōīna gōra tōṇḍa lāla
Don’t keep putting on and taking out the nose-ring
My daughter Salubai*’s fair face will become all red
▷ (नाकातली)(नथ)(नकू)(काही)(काढ)(घाल)
▷ (साळुबाईच)(मह्या)(होईन)(गोर)(तोंड)(लाल)
pas de traduction en français
SalubaiProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments