Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99700
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99700 by Kulkarni Sulochana

Village: मुगाव - Mugaon


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[68] id = 99700
कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana
इरुद्या जोडव्याचा नाद पडतो माझ्या कानी
मला वाटत आल्यावाणी हरण्याबाई माझी
irudyā jōḍavyācā nāda paḍatō mājhyā kānī
malā vāṭata ālyāvāṇī haraṇyābāī mājhī
I can hear the sound of Iruda (a type of toe-rings) and toe-rings
I think my daughter has come
▷ (इरुद्या)(जोडव्याचा)(नाद) falls my (कानी)
▷ (मला)(वाटत)(आल्यावाणी)(हरण्याबाई) my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments