Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99694
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99694 by Shedge Dagada

Village: धामणवळ - DhamanOhol


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[62] id = 99694
शेडगे दगडा - Shedge Dagada
सरजाची नथ माझी पडली रांजणात
सांगते बाई तुला तान्हया बाळाच्या गोंधळात
sarajācī natha mājhī paḍalī rāñjaṇāta
sāṅgatē bāī tulā tānhayā bāḷācyā gōndhaḷāta
My big nose-ring fell in the earthenware vessel with water
I tell you, woman, in all the confusion of running after the small baby
▷ (सरजाची)(नथ) my (पडली)(रांजणात)
▷  I_tell woman to_you (तान्हया)(बाळाच्या)(गोंधळात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments